ツイッターパーツ
t
相手が人間とは限らない!?なぜ日本人が電話をするとき『もしもし』と言うのか?驚きの理由に海外衝撃(海外反応) - ­海外反応 キキミミ

­海外反応 キキミミ

 

相手が人間とは限らない!?なぜ日本人が電話をするとき『もしもし』と言うのか?驚きの理由に海外衝撃(海外反応)

相手が人間とは限らない!?なぜ日本人が電話をするとき『もしもし』と言うのか?驚きの理由に海外衝撃(海外反応)

kitune0484094650651987946.jpg

日本で電話をするとき『もしもし』と言うのは相手が狐ではないと確認するため
ということが海外で話題になっていました

投稿者
日本人は電話で「もしもし」というのは きつねがその言葉を言えないから
というのを今日初めて学んだ

黄昏に途を行く者が、互いに声を掛けるのは並(なみ)の礼儀でなかった。言わば自分が化け物でないことを、証明する鑑札も同然であった。佐賀地方の古風な人たちは、人を呼ぶときは必ずモシモシといって、モシとただ一言いうだけでは、相手も答えをしてくれなかった。狐じゃないか疑われぬためである。

柳田國男『妖怪談義』講談社学術文庫




「僕はきつねじゃない」ということを常に相手にわかってもらえないといけないの?




↑何だか冗談みたいな話だな




↑日本人はこれを信じてないと思うけど




僕は日本語の申すからもしもしになったかと思ったよ




そういえば大学でいつも電話でもしもしっていう日本好きがいたな




狐が話をするなんて一体どうやったら日本はそんな迷信がずっと信じられ続けているんだ?




本当?日本では狐が電話をかけるの?それなら僕にもかけてほしいよ




むしろ、狐は電話をかけてきて、何を話すの?




↑「こんこん」じゃないかな




きつねはそもそも言葉を話さないだろ




↑そんなことない





↑確かに狐が話しているね




狐は話さないから安心して欲しいよ




むしろ、何故、狐は「もしもし」と言えないの?




日本は不思議だな




狐が電話してきて何を話すって言うんだ…




狐が話せるなんて、今日、初めて知ったよ




https://www.reddit.com/r/todayilearned/comments/5e3k0c/til_japanese_people_answer_the_phone_by_saying/
Comments
 
ってことは亀は喋れる?
 
うちの亀は喋るぞ
 
その歌で亀を煽っているのはウサギだぞ
だから喋れるのはウサギさん
 
ん?電話のもしもしは「申す、申す」だかが縮まった言葉じゃないっけ?
昔は通信状況よくないから用件言う前に一声かける必要があったとか聞いたような
 
妖怪は「重ね言葉」を話せないから、というのは聞いたことがある。自分たちと話癖の違う異民族ということだろうね。
 
由来のひとつってだけじゃねーか
 
柳の下にいる女性に声をかけたときに
「もし・・・そこな娘さん」と語りかける
言葉に反応しなければ亡者や物怪の類。
反応すれば人。
昔の人はそうやってあやかしに囚われないように注意してたんだろうね
俺の妄想でしかないが
 
えー?
幽霊は一回しかもし(もうし)が言えないからって聞いたけど。
狐はないと思うわ
 
申す申す
 
電話をかけて「もしもし…」言った後に、相手先の応答が留守電だった時には妙にイラットスル
 
「もし!そこの御仁!」もしは呼びかける時に使うよな。
もしもしと二度繰り返すのはそういう事か。
「名を名乗れ!」「何の何がしと申す!」「やぁやぁ我こそは…」「お控えなすって、手前…」
昔から相手を確認し合う事がまず第一なんだよね。
とりあえず心の準備というか相手の情報を知る事が大事だもんな。
どの集団に属すのか、敵なのか、どのくらいの地位なのかで、安心するとか身構えるとか対処が変わるし。
電話もまず相手を確認し合う必要があるからな。知人なのか保険の勧誘なのか、前置きがある事で落ち着いてやりとりできる。
それを確認し合う為の「もしもし」という呼びかけという事か。
 
もしもしが言えないんでなくて同じ言葉を二回繰り返さないんだよね。
もともともしもしでなくおいおいだったし
 
うさぎは、重ね言葉が言えるのね。
 
まだ電話が普及してない頃、繋がってるかどうかの確認[申す申す(今から喋るよ)]の名残だろ?
 
キツネ「コンコン!」
 
野生のキツネだと思ってると化かされるぞ!
人面キツネが人を騙そうとしてるぞ!
千と千尋の神隠しがヒットした割には、何をどう描いているのか分かってない外国人。
 
うちの犬も喋るから
狐も喋るんじゃないの?
 
自分はマナー的に間違いって知ってからもしもし使わなくなったけどなぜか相手が戸惑うからまた使うようになった
 
狐はシッポの数が増えると
もしもしといえるようになる らしい
 
申し上げる、申し上げる
 
平野ノラ「しもしも~?」
 
外国は歴史が短いから大昔の名残だと分かってないんじゃない?
 
キツネ「二回言うだけでだまされるなんて相変わらず人間は馬鹿だな」
佐賀県の古風な人「何も言わないだけでだませてると思ってるキツネかわいい」
柳田國男「!」
 
もしもしの方がマナー良いよ?
 
狐は狐でも化けている狐ってのは日本人じゃないとピンとこないのかな
 
>日本は不思議だな
こんなデマを平気で信じてしまうガイジンの方が不思議だわ
 
狐というより人ならざる者は言葉を二度繰り返せないという逸話でしょ
これも別に諸説の一つってだけだし、単なる慣習であって未だにそんなことを信じていってる奴なんて居るわけないだろ
外人って文脈読めないのかアホなのか…
 
>僕は日本語の申すからもしもしになったかと思ったよ

正解。「申します」が語源。
スレ主って、日本をバカにして広げたいのが見え見えだわ。
ちなみに、こいつはいつの時代に電話が出来たと思っているのかね?
キツネを信じるって江戸時代とか思ってるのか?
ついでに、電話の掛け方が現代とは違うって事も知ら無さそうだな。
 
外人ちゃんの戯言は置いといて
語源って「申す」なのか?「若し」ではなくて?
 
通信状態の悪いとき、繰り返すのと同じ。
「○○と申します。○○と申します。」の名残、
昔々の自動化されていない交換台を呼び出していたときのね。
ソレが、「申します」になり、「もしもし」になった。
「もしもし」の意味合いは
「聞こえてますか?繋がっていますか?」の様な意味合いとして使われている。
 
「申す(まをす)」は、神や目上の人に恭しく物を言うことだから、例えば鎌倉時代の武士が相手に話しかける時に、「申し上げ度(た)き儀(ぎ)有之(これあり)」などと切り出したのが省略されて定型化したもの。

日本語の感動詞は文が省略されたものが多い。
「おいっ!ぶっ倒すぞ、こらぁっ!」の「おい」は肯定を表す言葉、「こらぁっ」は「憤(こ)ろはむ」の縮約である。「そうだ。お前を打ち倒すぞ。こらしめてやろう」の意。
 
色々間違えてんな
もしもしは「申す」の変形
上のは、電話かける時の話じゃなくて黄昏時に変な人に会った時に妖怪じゃないのかもしもしって声かける話
これ管理人は訂正した米投下してんの?

※167742
違う
「おい、こら」は鹿児島弁
明治に鹿児島県民が政府要職に就いたので、警官として鹿児島県民がいっぱいいた
市民に声をかける時に「おい」「こら」言ったので怒ってる言葉として伝わったが、鹿児島だと普通に声かける時の言葉
「こら、こきゃあこ」って言う
 
そうね「こら!」も薩隅方言だよな
 
さしみうまいなー
 
日本だとキツネは人を化かすイメージがあるけど当然海外はないんだろうな
 
まだこんなことを信じてる外人が不思議だわ
 
俗説の1つだよね。
電話がこの世になかった人からしてみたら、箱から遠くの人の声が出ること事態ナンセンスな話だったから「もしかしたら妖怪から化かされてるかも」との用心から、(妖怪は繰り言葉が話せない)「申し申し」といったとか何とか。
勿論、現在の日本人がそんなつもりで聞いちゃいないし、電波悪いときくらいだよね「もしもし」使うのってさ。

それより昔、香港に行ったとき広東語で「もしもし」は股間のもじゃもじゃを意味するとかで、香港人は笑いを堪えるのが大変っていってたけど、本当なんだろうか?
 
やれやれ、まったくしゃれのわからん奴らだ。
 
まあ、まじで調子の悪い無線機みたいなものだったらしいし。
用件言う前に声が届いてるか確認する必要があったんやろうな。
今は、様式的儀礼というか習慣になってるが。
 
進化論を否定する連中より
言い伝えの方が信じれるぞ。
何故?どうして?意味が分からない!
それこそが得体の知れぬ存在に恐れおののくものだ。
説明書きしある聖書なるモノなんぞゴミだよ。
 
現代でもそう信じられてるって考えるのは、ガイジンがレイシストだからに他ならない。
 
いまほど通話の音声が鮮明ではなかった時代に「聞こえてますか?」みたいな感じで言い始めた言葉じゃないの?
 
キツネじゃなく、申すだろ。
説としては信憑性こっちの方が高いよ。
 
※167785
>電話がこの世になかった人からしてみたら、箱から遠くの人の声が出ること事態ナンセンスな話だったから「もしかしたら妖怪から化かされてるかも」との用心から、(妖怪は繰り言葉が話せない)「申し申し」といったとか何とか。

>勿論、現在の日本人がそんなつもりで聞いちゃいないし、電波悪いときくらいだよね「もしもし」使うのってさ。
>勿論、現在の日本人がそんなつもりで聞いちゃいないし
現代のって・・・じゃあ昔はそういうつもりで聞いてたのかYO
 
ところで「Hello」っての、電話での第一声に適当な言葉はないじゃろか?という時代の要求が生んだ造語って話聞いた事があるんだけれど…………。

Body


スポンサードリンク


新着記事


他の最新記事を表示する


スポンサードリンク
スポンサードリンク

JAPAN CLASS
ニッポンって、どえらい国だな!
全国書店にて絶賛発売中!
検索フォーム

おしらせ

当ブログ記事の引用のない転載を禁じます

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

スポンサードリンク
注目記事



リンク

海外の反応アンテナ

ヤクテナ

海外アンテナ

海外の反応まとめblogアンテナ

海外の反応 まとめ あんてな

だめぽアンテナ

2chまとめちゃんねる

まとにゅー!

海外の反応まとめアンテナ

日本視覚文化研究会

ニュース速報まとめ桜

ニュース速報まとめ梅

アナグロあんてな

アンテナシェア

あんてなジャポン

ポケモンGO海外遅報

ヌルポあんてな

翻訳ブログアンテナ

暇つぶしアンテナ

ねらーアンテナ

にゅーもふ

勝つるあんてな!

ワロタあんてな

にゅーぷる

オタクニュース

2chまとめのまとめアンテナ

はぴやく

News人

オワタあんてな

激安 特価板

直感的に海外の反応をまとめたアンテナ