ツイッターパーツ
t
飯テロにググる!?日本の奇抜なネットスラング文化に海外興味津々(海外反応) - ­海外反応 キキミミ

­海外反応 キキミミ

 

飯テロにググる!?日本の奇抜なネットスラング文化に海外興味津々(海外反応)

飯テロにググる!?日本の奇抜なネットスラング文化に海外興味津々(海外反応)

投稿者
ネット上で使われる日本語でのディスり方、知りたいと思ったことない? だったらこのビデオを見てちょうだい ネットを今よりもっといい場所にしようよ(笑)



kako-FTCRhgQwIQr24r32.jpg

※日本語字幕になっていない場合は設定→字幕→日本語に
settei0654649899849.jpg



これからggkrsを英語圏の人達に使うことにするよ 意味は教えないでさ(笑) これによって真の友人を見分けられるかもしれないね だってこのビデオを見たか見てないか分かるから(笑)




↑いいね




↑だったら正確にスペルしないとね




↑もうこれ、アーバン・ディクショナリーに掲載されちゃってるよ 日本のスラング、他にも幾つかね でもggrksを最初に使った時は多分誰もわからないね




↑ggkrsじゃなくてggrks,だってgugureとkasuだもん




↑僕の最初のコメントだよ でもわかりやすく説明してくれてありがとう バカにはちゃんと一から説明しないとダメなのかもね(笑)




9:48の所、僕の日本語の先生が言ってた話を思い起こさせてくれたよ 彼の生徒の一人が、日本人の女の子に「きれいな靴を履いてるね」って言おうと思って「きれいなケツ」って言っちゃったんだって(笑)




↑それ面白い間違いだね




「うるさい授業が終わった」ってところで笑ったよ 面白かった(笑)




それって、「日本語でOK」ってパルプフィクションのアレみたいなものと理解していいの? 「イングリッシュXXX!!! 喋れるのかよ?」ってところ




↑それ、僕は「英語でもう一度言ってくれる?」だと思ったんだけど… でも君のバージョンの方がいいよ




乙は、お疲れ様と言うこともありますが、どうしようもならない状態に陥った相手に対して言うことが多い気がします 例えば、
A「テスト詰んだ…」
B「はい乙www」




イタリアでは英語のスラングをたくさん使うのよ でもそのままじゃなくてジャパニーズ・イングリッシュみたいに変形させてね 語尾に「are」を足すのよ 英語のタッグをイタリアのスラングではタッガーレ、グーグルはグーグラーレ、チャットはチャッターレ、っていう具合にね




↑面白いね スペイン語でも同じだよ




↑ブラジルでも同じ感じかな 特にゲーム関連 「ar」を語尾に足すのよ




このビデオとっても面白いエピソードだったね 特にスパゲッティのところでお腹が痛くなるまで笑ったよ




↑そうだね あの歌、頭から離れなくなっちゃったよ あとチキン・アタックも まだ見てなかったらそれも見なよ




(天に)召しやがれかと思った




↑丁寧な暴言




中国語ではすべての音に感じがあるよ 「oh」は「哦」,「Ah」は「啊」みたいにね だから中国人が「lol」を表現するときは「哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈」ってなるんだ




↑その通りだね哈哈哈哈




↑そして日本語ではwwwwwwwwwwwwww なぜなのかは謎だけどね




https://www.youtube.com/watch?v=4UVEtlUxfVs
Comments
 
日本語でおkの初出ってそれだったのか
 
この二人か~
カナダの思い込み娘のなんちゃって講座と違って比較的正確な情報を伝えてくれるので好もしいね
ggrksの「カス」があれだけの説明で通じるのが不思議w
 
旦那は昔からのネットに詳しそうだな
レイチェルだけだと嘘とか不確かな情報で喋るけど
旦那が喋ってるとまだ安心だわ
 
海外でも動詞の意味でgoogleって使うって聞いたことあるけど
 
ggrksの表記の仕方はもう廃れたよね
 
ggrksならAAも紹介すればいいのに
 
名字は李さんです❤️
 
日本サゲなんかしない在日も一杯いることを忘れたらあかん
 
ここ通らないと行けないので、ちょっと通りますよ・・・

   /⌒ヽ
  / ´_ゝ`)
  |    /
  | /| |
  // | |
 U  U
 
飯テロでもいいんで
ジュンはまた料理動画アップしろよ
ガチで参考になる
 
召しやがれにクスッとしてしまった
今度使おうww
 
>>188716
その通り。google の動詞化が始まったのは米国。
「I google new word」みたいな使い方。それが「ググる」で定着した。
似ているのは(使われなくなったが)「now」→「ナウい」(形容詞化)「なう」(Twitterで流行った)

 
ハゲ隠しの髪型が一層変になる
バーコードは一夜にして出来上がるものではない
こうやって、本人と近いものは変化を感じず
端から見て不自然なものになっていく
 
「飯テロ」ってなんか韓国っぽい言い回しでやだな。
まぁどうせむこうがこういう使い回しをマネしたんだろうけど。
 
チョ.ン・シネ

Body


スポンサードリンク


新着記事


他の最新記事を表示する


スポンサードリンク
スポンサードリンク

JAPAN CLASS
ニッポンって、どえらい国だな!
全国書店にて絶賛発売中!
検索フォーム

おしらせ

当ブログ記事の引用のない転載を禁じます

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

スポンサードリンク
注目記事



リンク

海外の反応アンテナ

ヤクテナ

海外アンテナ

海外の反応まとめblogアンテナ

海外の反応 まとめ あんてな

だめぽアンテナ

2chまとめちゃんねる

まとにゅー!

海外の反応まとめアンテナ

日本視覚文化研究会

ニュース速報まとめ桜

ニュース速報まとめ梅

アナグロあんてな

アンテナシェア

あんてなジャポン

ポケモンGO海外遅報

ヌルポあんてな

翻訳ブログアンテナ

暇つぶしアンテナ

ねらーアンテナ

にゅーもふ

勝つるあんてな!

ワロタあんてな

にゅーぷる

オタクニュース

2chまとめのまとめアンテナ

はぴやく

News人

オワタあんてな

激安 特価板

直感的に海外の反応をまとめたアンテナ