ツイッターパーツ
t

2017-05-29 (Mon)
苦しんでる日本在住外国人たくさん!?地域で多彩な日本の方言が海外で話題に(海外反応)

投稿者
方言に苦しんでる?
こんにちは 僕は地方の何処かのJETプログラムで働こうと思ってるんだ 多分、関東のJETプログラムではこういう問題に直面しないと思うんだけど、関東以外のJETプログラムでその地方の方言に苦しんだ人はいないかな?例えば、僕が行く予定となっているのは東北なんだ 現地の人と話した事があるんだけど、方言を理解するのがとても難しかったんだ
若者の多くは標準語を話してると思うんだけど、年輩の世代はどうなんだろう?僕のいく場所に文句を言ってる訳じゃないよ きっと良い経験になると思うしね でも、日本語はそれ自体、学ぶ事がとても難しい言語だからね 強い表現の人と一緒に働いたり、出会う可能性はあるかな?また、それに困難さを感じてる人、無礼な行為なしに上手く付き合って行く方法は何?




僕は青森に近い北海道に住んでるんだけど、方言は他の東北ほど強くないよ 多くの年輩の人々は理解出来ない言葉で話してくる時もあるけどね
もし、日本語力が素晴らしいわけじゃないなら、日本語で他の人と話す努力をした方がいいね 君のレベルに合わせて話してくれると思うよ 君が理解出来ないことを伝えれば、それで傷つく人はいないよ また自分で方言を勉強する良い機会だと思うよ 東北の漁師の人々や子供達の方言をいっぱい聞いて、話す事でだんだん慣れてくるよ




投稿者
↑ありがとう 方言も勉強してみるよ 僕が理解出来ない事で人を傷つけないと良いなと思う




↑君が彼らを攻撃するとは思わないよ 「please」「thank you」をちゃんと言えば問題ないよ




↑その通りだね 僕は日本語で同僚と話してるんだけど、いつも「君の日本語は素晴らしいね」と褒めてくれるよ ただ「おはようございます」と言ってるだけなのに




僕の経験では多くの人が僕と話す時は方言を使わないよ もしくは簡単なフレーズを使って話してくれるんだ もし、誰かが、方言を使って君が理解出来なくても、そう言えば良いんだ 正直、僕はそうなっても何の問題もないと思うよ 分からない事は理解出来ないと伝えれば良いんだ




投稿者
↑ありがとう 僕はそのことで人を傷つけないかとても心配していたんだ




↑これまで出会った人の中で分からないと言われても傷ついてる人は見た事がないよ 彼らはとても丁寧だしね




投稿者
↑それを聞けてとても安心したよ




僕は青森にいるんだけど、ここの方言は他の地域に住んでる日本人にとっても理解するのが難しいと聞いた事があるんだ でも多くの年輩者は方言を使うよ 一度、町で僕を引き止めた女性はかなり強めの方言を使って来た 僕が理解出来ないことを伝えても彼女は話し続けて来たんだ 多くの人々が標準語を話す事は出来るけど、年輩の人々は国境を越えて、自分達のやりたい様になる傾向があるんだ 若い子供も方言を使うけど、彼らは学校で標準語も習ってるから問題ないよ 職場ではあまり方言を使う人はいないよ もし方言を習うなら、とても良い事だと思うよ 他の人に教えてもらえば良いんだ




↑正しい答えだね 東北の方言はとても幅が広いんだ 津軽地方にいたら、津軽弁を習う必要がある 東北の人ですら、津軽弁の理解は大変なんだ ALTの人々が様々な日本語の問題に直面するけど、分からなければ、そう言えば良いんだ もっとゆっくり話してもらったり、書いてもらったりね




↑僕は津軽にいるけど、その通りだね




↑君は当たりだね 僕が最初に学んだ方言は南部弁だったよ




投稿者
↑最も難しい方言は青森の言葉だと聞いた事があるんだ アドバイスをありがとう




↑津軽弁はしばらくの間、聞いてると面白いんだよ 僕は6年間日本語を勉強していたんだけど、方言の3つは分かるんだ 理解するのは困難だけどね 多くの子供たちも彼らの祖父母の世代が何を言ってるか分からないらしいんだ でも、勉強次第だね 




僕の経験では年輩の人々は一般的に方言を使ってるんだ 子供達は標準語と地方の言葉を混ぜて使うよ 僕の町の学校では独自の方言を使ってる場所がある




僕は長崎にいるんだけど、ここにも多くの方言があるんだ 自信を失う前に「これは方言ですか」と聞けばいいよ そうすれば彼らは標準語で再度言ってくれるんだ




投稿者
↑それは良いな アドバイスをありがとう




もし、標準語の日本語を勉強出来るなら、方言も学べるよ 新しい言語もしくは、言語のバリエーションだと考えれば良いんだ 表現の違いに自分で自分にプレッシャーを与える必要はないよ 




投稿者
↑そうだよね 違う言葉を学べると思えば良いんだよね




僕は今鹿児島にいるんだけど、ここの方言は中国語同様なんだ 年輩の人と話す時、彼らが何を言ってるのか分からないんだ 文字通り、若者と話す時は問題ないんだけどね




投稿者
↑琉球の方言も中国語の様に聞こえると聞いた事があるよ 若者と接していたら方言を学べるよ




https://www.reddit.com/r/JETProgramme/comments/6d5x46/struggles_with_hogen_dialect/





 
1日1回応援ヨロシクお願いします!
にほんブログ村 ニュースブログ 海外ニュースへ

ピックアップ記事


ピックアップ記事

ピックアップ記事

| 雑談 | COM(28) | | TB(0) | |
コメント







管理者にだけ表示を許可する


ピックアップ記事

ピックアップ記事

ピックアップ記事

リンク